Cantera, Alberto. 2016. A Substantial Change in the Approach to the Zoroastrian Long Liturgy: About J. Kellens’s Études avestiques et mazdéennes. Indo-Iranian Journal 59(2). 139–185.
Tag: Literature
Ardwahišt Yašt
The third Yašt (“hymn”) in the collection of the 21 (22) YAv Yašts is dedicated to (the deity, prayer and the divine correspondence of the fire) Aša Vahišta “Best Order”. The text formulates an (eschatologically significant) ritual context and a magical (= medical) charm. Due to the ritual and medical importance of Yt 3, various translations into Middle and New Persian can be found. They provide insights into the interpretation of the text by the later Zoroastrians.Ardwahišt Yašt is the third in the series of Avestan hymns addressed to individual divinities. It is devoted to one of the greatest of the Zoroastrian Aməša Spəntas, Aša Vahišta. The Ardwahišt Yašt is itself accordingly recited in rituals to cure the sick.
See the table of contents here.
Shāhnāma as a Mirror for Princes
Nasrin Askari explores the medieval reception of Firdausī’s Shāhnāma, or Book of Kings (completed in 1010 CE) as a mirror for princes. Through her examination of a wide range of medieval sources, Askari demonstrates that Firdausī’s oeuvre was primarily understood as a book of wisdom and advice for kings and courtly elites. In order to illustrate the ways in which the Shāhnāma functions as a mirror for princes, Askari analyses the account about Ardashīr, the founder of the Sasanian dynasty, as an ideal king in the Shāhnāma. Within this context, she explains why the idea of the union of kingship and religion, a major topic in almost all medieval Persian mirrors for princes, has often been attributed to Ardashīr.
Nasrin Askari, PhD, (2012), University of Toronto, has completed a Postdoctoral Fellowship at the University of British Columbia, and will be working on her next project at the University of Oxford as a Bahari Visiting Scholar in the Persian Arts of the Book.
Kiel, Yishai. 2015. Creation by Emission. Recreating Adam and Eve in the Babylonian Talmud in Light of Zoroastrian and Manichaean Literature. Journal of Jewish Studies 66(2). 295–316.
This study attempts to broaden the Judeo-Christian prism through which the rabbinic legends of Adam and Eve are frequently examined in scholarship, by offering a contextual and synoptic reading of Babylonian rabbinic traditions pertaining to the first human couple against the backdrop of the Zoroastrian and Manichaean creation myths. The findings demonstrate that, while some of the themes and motifs found in the Babylonian rabbinic tradition are continuous with the ancient Jewish and Christian heritage, others are absent from, or occupy a peripheral role in, ancient Jewish and Christian traditions and, at the same time, are reminiscent of Iranian mythology. The study posits that the syncretic tendencies that pervaded the Sasanian culture facilitated the incorporation of Zoroastrian and Manichaean themes into the Babylonian legends, which were in turn creatively repackaged and adapted to the rabbinic tradition and world-view.
Twelve Zoroastrian Treatises
Gheiby, Bijan. 2015. Twelve ancient treatises. Translation and Commentary. Bielefeld: Nemudar.
- Ayādgār ī Zarērān “Memorial of Zarēr”
- Wizarišn ī čatrang “Explanation of Chess”
- Mādayān ī yōšt ī Friyān “The Book of Yōšt of the Friyān”
- Māh ī Frawardīn rōz ī Hordād “The Sixth (Hōrdad) Day of the Mounth Frawardīn”
- Abar Madan ī Wahrām ī Warzāwand “On the Coming of the Miraculous Wahrām”
- Sūr saxwan “Banquet Speech”
- Xweškārīh ī redagān “The Duty of Children”
- Čim ī kustīg “Reasons for the Sacred Girdle”
- Čim ī drōn “Reasons for the Sacred Portion”
- Āfrīn ī [payγāmbar] Zardušt “A Blessing of Zarathustra”
- Tohmag ošmārisn ī Zardušt
- Farox-nāma
In Original:
غیبی، بیژن. ۲۰۱۵. دوازده متن باستانی. انتشارات نمودار: بیلفلد.
Ġeybi, Bižan. 2015. dawāzdah matn-e bāstāni. Nemudar: Bielefeld.
Studies on the Pre-Islamic Iranian World
- Maria Carmela Benvenuto, Flavia Pompeo: “The Old Persian Genetive. A Study of a Syncretic Case
- Saloumeh Gholami: “Nominal Compound Strategies in Middle Iranian Languages”
- Paolo Ognibene: “Alan Place-names in Western Europe”
- Christiane Reck: “Work in Progress: The Catalogue of the Buddhist Sogdian Fragments of the Berlin Turgan Collection”
- Arash Zeini: “Preliminary Remarks on Middle Persian <nc> in the Pahlavi Documents”
- Elham Afzalian: “Autoritäten im Mādayān–ī Hazār Dādestān”
- Iris Colditz: “Two Snake-Brothers on their Way — Mani’s Scripture as a Source of Manichaean Central Asian Parabels?”
- Seyyedeh Fatemeh Musavi: “Fictional Structure of the Middle Persian Ayādgār ī Zarērān“
- Desmond Durkin-Meisterernst: “Aspects of Hymnology in Manichaean Community in Turfan”
- Raffaella Frascarelli: “Arǝdvī Sūrā Anāhitā: Considerations on the Greek ἀρχἡ”
- Judith Josephson: “Ohrmazd’s Plan for Creation according to Book Three of the Denkard”
- Götz König: “The Pahlavi Translation of Yašt 3″
- Kianosh Rezania: “On the Old Iranian Social Space and its Relation to the Time Ordering System”
- Touraj Daryaee: “Wahrām Čōbēn the Rebel General and the Militarization of the Sasanian Empire“
- Leonardo Gregoratti: “A Tale of Two Great Kings: Artabanus and Vologaeses“
- Rika Gyselen: “Realia for Sasanian History: Mint Networks”
- Elena E. Kuzmina: “New Data on the Developement of the Indo-Iranian in the Bronze Age”
- Alireza Askari Chaversi: “In Search of the Elusive Town of Persepolis”
- Jukian Bogdani, Luca Colliva, Sven Stefano Tilia: “The Citadel of Erbil. The Italian Archaeological and Topographic Activities”
- Carlo G. Cereti, Gianfilippo Terribili, Alessandro Tilia: “Pāikūlī in its Geographical Context”
- Niccolò Manassero: “New Sealings from Old Nisa”
- Vito Messina, Jafar Mehr Kian: “The Hong-e Azhdar Parthian Rock Relief Reconsidered”
Anna Krasnowolska is a professor at the Institute of Oriental Studies, Jagiellonian University.
Renata Rusek-Kowalska is an assistant professor at the Institute of Oriental Studies, Jagiellonian University.
Selected Works of Ehsan Yarshater
Yarshater, Ehsan. 2015. Civilizational Wisdom: Selected Works of Ehsan Yarshater. (Ed.) Mohamad Tavakoli-Targhi. (IranNameh Books 2). Toronto: Foundation for Iranian Studies.
To learn more read the Preface of the Editor and see the Table of Contents. To order the book see here.
About the Editor:
Mohamad Tavakoli-Targhi is Professor of History and Near and Middle Eastern Civilizations at the University of Toronto and the Founding chair of the Department of Historical Studies at the University of Toronto-Mississauga.
Religion, History and Art of Ancient Iran
Farridnejad, Shervin, Anke Joisten-Pruschke & Rika Gyselen (eds.). 2015. Faszination Iran. Beiträge zur Religion, Geschichte und Kunst des Alten Iran. Gedenkschrift für Klaus Schippmann. (Göttinger Orientforschungen. III. Reihe: Iranica, Neue Folge 13). Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag.
The volume consists of eleven papers, written by some of the foremost scholars in the field of Iranian Studies as well as some of his lifetime friends and colleagues. The articles are essentially concerned with different aspects of Ancient Iranian Art, Archaeology, History, Numismatics and Religion, reflecting the scholarly interests of Klaus Schippmann. The volume is accompanied also by parts of his unpublished private diary (1959) from his Nachlass, reflecting his ideas, visions and memories of his excavations as well as one report of his last trip to his favourable archaeological site of taḫt-e soleymān (Iran), written by his personal tour leader. The book is illustrated by numerous plates.
This volume could be of interest for scholars and students of Ancient Iranian Art, Archaeology, History, Religion and other neighbour disciplines.
- In Memoriam Klaus Schippmann
- Anke Joisten-Pruschke: „Ich muss irgendwie sehen, dass es für mich einen Weg gibt Archäologie zu studieren“ – Klaus Schippmanns Tagebuch einer Reise in den Vorderen Orient (1959)
- Oric Basirov: “Proselytisation” and “Exposure of the Dead”:
Two Christian Calumnies Commonly raised against the Sasanians - Vesta Sarkhosh Curtis: “Observations on some coins of Persis”
- Touraj Daryaee: “The Xwarrah and the Sēnmurv: Zoroastrian Iconography on Seventh Century Copper Coinage“
- Shervin Farridnejad: “Das zoroastrische mār-nāme „Schlangenbuch“. Zur zoroastrischen Volksreligion und Ophiomantik”
- Rika Gyselen: “Some Thoughts on Sasanian mgwh-Seals”
- Bruno Jacobs: “Zur bildlichen Repräsentation iranischer Eliten
im achämenidenzeitlichen Kleinasien” - Anke Joisten-Pruschke: “Feudalismus im Sasanidenreich?”
- Wolfram Kleiss: “Hochterrassen – Zikkurati – Stufenpyramiden”
- Karin Mosig-Walburg: “Herrscherpropaganda der Nachfolger Shapurs I. (Ohrmazd I. – Narse) – Ein Beitrag zum Verhältnis von König und Adel im Sasanidenreich in der zweiten Hälfte des 3. Jh. n. Chr.”
- Michael Shenkar: “Aspects of Iconography of Ahura Mazdā: Origins and Significance”
- Dieter Weber: “Spätsasanidische Preislisten im frühislamischen Iran”
- Hartmut Niemann: “Der Kreis schließt sich – Klaus Schippmanns letzte Reise zum ‘Takht’ “
The eleventh volume in this groundbreaking series pays special attention to politically engaged poetry, written during a turbulent period which saw the Constitutional Revolution in Iran as well as the rise to power of Reza Shah and his attempts to implement reform. Throughout this time, poets began to turn their attention towards the country’s ordinary people, rather than concentrate on its elites. This volume also examines the prose fiction of the period, which saw the rise of the novel and the short story. Additionally, Persian satire began to grow in importance, especially with the increased popularity of poets and novelists such as Iraj Mirza and Sadeq Hedayat. This wide-ranging volume is an invaluable companion for anyone who wants to understand how the Persian literary scene changed at the beginning of the twentieth century, reflecting the social and political contexts in which this literature was created.
A Zoroastrian Doubt-dispelling Exposition
The ŠGV is a treatise in which the author intends to present the arguments to refute in detail the alien schools and sects, establish the teaching of the two principles, and lead us to believe the veracity of the Religion, Daēnā Māzdayasni, and that of the teachings of the old Aryan guides, the Paoiryō.t̰kaēša. The complete original Pārsīg text is irretrievably lost, and we only possess its transcription into Pāzand (the vernacular Pārsī language written in Dēn-dibīrīh) and its translation into Sanskrit, made by the Pārsī high-priest Neryōsang Dhaval.