Categories
Events

Current Trends in Avestan Studies

This lecture discusses the major progress made in our understanding of the Avestan corpus/texts in the last years. Based on her recent publication co-written with Jean Kellens, L’introduction à l’Avesta, Céline Redard introduces the new vision of the Avesta, leading to the new editions currently undertaken. The important ritual aspect will also be underlined, with some concrete examples taken from her books The Srōš Drōn – Yasna 3 to 8, and The Gujarati Ritual Directions of the Paragnā, Yasna and Visperad Ceremonies (co-written with Kerman Daruwalla).

From the lecture’s poster

This lecture is scheduled for 16 February 2022. For more details, see the poster of the lecture.

Categories
Journal

Zoroastrianism Special

Journal of Himalayan and Central Asian Studies, Vol 25 (1-2), 2021. Guest Editor Shernaz Cama.

The newest issue of the Journal of the Himalayan and Central Asian Studies, Vol 25 (1-2), 2021, guest-edited by Shernaz Cama is dedicated to the Zoroastrisn Studies.

Recent discoveries by international teams from varying backgrounds of academic study have found rich artistic and linguistic material along the Silk Route. So far, these discoveries remain in volumes on Zoroastrian studies. This edition of the Journal of Himalayan and Central Asian Studies brings some of these findings to a wider audience. This will help make links between multicultural concepts, oral traditions as well as iconography. These multicultural links will be taken forward to a much later colonial and post-colonial period of history when adaptation and absorbing new influences once again becomes vital to the creation of a Parsi Zoroastrian culture. It is this multiculturalism, the ability to straddle different geographies and adapt to historical circumstances, while maintaining a core essence, which has been a feature of the Zoroastrian identity throughout its long history.

Categories
Books

Introduction to the Avesta

Kellens, Jean, and Céline Redard. 2021. Introduction à l’Avesta: Le récitatif liturgique sacré des zoroastriens. Les Belles Lettres.

Almost all religions of the contemporary world refer to a book that their followers consider sacred. The Avesta, the sacred book of the Zoroastrian communities of Iran, India and the diaspora is one of them, which bears witness to the origins of the pre-Islamic religion of the Iranian peoples.

Something, however, demands a closer look. Often approached as the theoretical expression of a religious doctrine or the mirror of a forgotten history and geography, the Avesta is also a literary engine whose mechanisms can be dismantled, that is, the precise analysis of the mode of transmission, the particularities of structure and the liturgical intentions presided over these textual assemblies.

Such is the ambition of this book, which traces the evolution of research from its origins to the advances of the 21st century, when our understanding of the Avesta was revolutionised.

Table of Contents:

  • Introduction
  • Chapitre 1. Formation de la philologie avestique
  • Chapitre 2. La mise par écrit de l’Avesta
  • Chapitre 3. Le matériel manuscrit
  • Chapitre 4. Le texte transmis : l’Avesta
  • Chapitre 5. Analyse interne des textes constitutifs de l’Avesta
  • En guise de conclusion : un essai de chronologie
Categories
Books

The Srōš Drōn – Yasna 3 to 8

Redard, Céline. 2021. The Srōš Drōn – Yasna 3 to 8. A Critical Edition with Ritual Commentaries and Glossary (Corpus Avesticum 3). Leiden: Brill.

This book is a multi-faceted study of the Srōš Drōn, comprising chapters 3 to 8 of the Yasna ceremony, the core ritual of the Zoroastrian religion. It provides a critical edition produced with the electronic tools of the project The Multimedia Yasna, and a study of the performative aspects of the Srōš Drōn both through the lens of the ritual directions and in comparison with the Drōn Yašt ceremony.
By analysing the Srōš Drōn both as a text attested in manuscripts and as a ritual performance, Céline Redard applies a new approach to unlock the meaning of these chapters of the Yasna.

Categories
Books

From Avestan to Armenian

Jouravel, Anna & Audrey Mathys (eds.). 2021. Wort- und Formenvielfalt. Festschrift fur Christoph Koch zum 80. Geburtstag (Studies on Language and Culture in Central and Eastern Europe 37). Frankfurt am Main: Peter Lang.

This Festschrift in honour of Christoph Koch, Professor of Comparative and Indo-Germanic Linguistics at the Free University of Berlin on the occation of his 80th birthday, contains some contributions relevant for Iranian Studies:

After an exhaustive analysis of the attestation of the Avestan letter ń in the Iranian manuscripts of the Long Liturgy, it is concluded that this letter appears only before , but not before i or e with the exception of the group °niuuV, where ń is also regular. Concerning the use of the epenthesis or not, it is concluded that the epenthesis is regular before ń, except when ń appears after initial a (e.g. ańiia– vs. maińiiu– ). The comparison of acc.sg. ainīm to ańiiō and rest of the forms of the paradigm leads us to the conclusion that two successive waves of epenthesis have to be assumed: the first one affected only syllables before and was prior to the transformation of n > ń. The second one affected the syllables before i or final e and is posterior to the evolution n > ń.

  • Durkin-Meisterernst, Desmond: “Does a two-dimensional system fit into a one-dimensional system? Considering the Armenian alphabet.”

This article describes how the Armenian alphabet combined the Syriac/Aramaic and Greek alphabets to build an alphabet for Classical Armenian. It shows how the system of six affricates was built into this in a two-dimensional way.

  • Forssman, Bernhard: “Jungavestisch ərəduuafšnī-, Sanskrit ūrdhvastanī-“.

The archaic Young Avestan compound ərəduuafšnī– ‘with erected breasts’ has the genetic equivalent ūrdhvastanī– in Sanskrit, formally modernised and attested only in the more recent language, but nevertheless of early origin, as can be inferred from the Vedic antonym lambastanī– ‘with pendulous breasts’.

Categories
Books

The Gujarati ritual directions of the Paragnā, Yasna and Visperad

Redard, Céline and Kerman Dadi Daruwalla (eds.). 2021. The Gujarati ritual directions of the Paragnā, Yasna and Visperad ceremonies: Transcription, translation and glossary of Anklesaria 1888 (Corpus Avesticum 2). Leiden: Brill.

This edition gives a transcription of Anklesaria’s text, an English translation, a Gujarati-English glossary, an introduction to Gujarati-language works on ritual directions and a study on the relationship between Anklesaria’s text and the liturgical manuscripts in Yasna 3–8. Unlocking the meaning and performative aspects in this first-ever edition in any European language, of these core Zoroastrian rituals in India, Céline Redard and Kerman Dadi Daruwalla open up the Indian tradition for future research and highlight its importance.

Categories
Books

Estudios Iranios y Turanios (Vol. 4)

Estudios Iranios y Turanios, Vol. 4, 2020.Estudios Iranios y Turanios, Vol. 4, 2020. has now been published. The whole issue is dedicated to the Avestan and Middle Persian Studies.

  • Alberto Cantera: “A brief note on the possibilities and limitations involved in reconstructing the historical performances of the Avestan liturgies: the case of the Dō-Hōmāst”
  • Saloumeh Gholami: “The collection of Avestan manuscripts of the Ataš Varahrām in Yazd”
  • Jean Kellens: “Pourquoi comprenons-nous si mal les Gâthâs? Keynote lecture au 9e colloque de la Societas Iranologica Europaea”
  • Götz König: “Notizen zum Xorde Avesta IV: Zur Textkomposition und -tradition des Ātaš Niyāyišn und zu dessen ritueller Performanz als Kurze Liturgie”
  • Éric Pirart: “Pour de nouveaux fragments avestiques: la généalogie de Zaraϑuštra”
  • Kianoosh Rezania: “A Suggestion for the Transliteration of Middle Persian Texts in Zoroastrian Middle Persian: Digital Corpus and Dictionary (MPCD): A Three Layered Transliteration System”
Categories
Books

From Aṣ̌ǝm Vohū to Dareios’ Inscription

Oettinger, Norbert, Stefan Schaffner & Thomas Steer (eds.). 2020. “Denken Sie einfach!”: Gedenkschrift für Karl Hoffmann (Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 30). Dettelbach: Verlag J.H. Röll.

Two chapters of the edited Gedenkschrift-volume for Karl Hoffmann are for special intrest of the study of Avestan and Old Persian:

  • Kellens, Jean. 2020. L’Aṣ̌ǝm Vohū entre Gâthâs et Visprad, 113–121.
  • Schmitt, Rüdiger. 2020. Dareios’ Inschrift „DPd“ – Gebet, Dichtung, in metrischer Form? , 235–254.

Categories
Books

Language of the Bactria-Margiana Archaeological Complex

Lubotsky, Alexander. 2020. What Language was Spoken by the People of the Bactria-Margiana Archaeological Complex? In Paul W. Kroll & Jonathan A. Silk (eds.), “At the Shores of the Sky”. Asian Studies for Albert Hoffstädt, 5–11. Leiden: Brill.

The Russian archaeologist V.I. Sarianidi has localized dozens of settlements on the territory of former Margiana and Bactria and has proven that they belong to the same archaeological culture, which he labeled “Bactria-Margiana Archaeological Complex” (BMAC). At the end of the 1970s he managed to find the probable capital of this culture, a settlement called Gonur-depe. Gonur is located in the old delta of the Murghab River, on the border of the Karakum desert. The city was most likely founded around 2300 bce and experienced its heyday between 2000 and 1800. Somewhere around 1800, the riverbed of the Murghab began to move eastwards, which eventually led to the city being abandoned by its inhabitants. Already very soon the whole BMAC civilization started to decline, and we see few traces of it after 1600 bce.

This Paper as well as the whole volume is freely available.

Categories
Books

Sources of Indo-Iranian Liturgies

Redard, Céline, Juanjo Ferrer-Losilla, Hamid Moein & Philippe Swennen  (eds.). 2020. Aux sources des liturgies indo-iraniennes (Collection Religion 10). Liège: Presses universitaires de l’Université de Liège.

The volume is the proceeding of the international colloquium entitled Aux sources des liturgies indo-iraniennes, which was held on 9 and 10 June 2016 at the University of Liège.

Table of Contents

  • Philippe Swennen: “Introduction”
  • Joanna Jurewicz: “The God who fights with the Snake and Agni”
  • Toshifumi Gotō: “Bergung des gesunkenen Sonnenlichts im Rigveda und Avesta
  • Kyoko Amano: “What is ‘Knowledge’ Justifying a Ritual Action? Uses of yá eváṁ véda / yá eváṁ vidvā́n in the Maitrāyaṇī Sam̐hitā”
  • Naoko Nishimura: “On the first mantra section of the Yajurveda-Sam̐hitā: Preparation for milking, or grazing of cows?”
  • Philippe Swennen: “Archéologie d’un mantra védique”
  • Éric Pirart: “L’idée d’hospitalité”
  • Antonio Panaino: “aētāsә.tē ātarә zaoϑrā. On the Mazdean Animal and Symbolic Sacrifices: Their Problems, Timing and Restrictions”
  • Jean Kellens: “ahu, mainiiu, ratu
  • Eijirō Dōyama: “Reflections on YH 40.1 from the Perspective of Indo-Iranian Culture”
  • Alberto Cantera: “Litanies and rituals. The structure and position of the Long Liturgy within the Zoroastrian ritual system”
  • Céline Redard: “Les Āfrīnagāns: une diversité rituelle étonnante”
  • Götz König: “Daēnā and Xratu. Some considerations on Alberto Cantera’s essay Talking with god
  • Juanjo Ferrer-Losilla: “Les alphabets avestiques et leur récitation dans les rituels zoroastriens: innovation ou archaïsme”
  • Miguel Ángel Andrés-Toledo: “Socio-religious Division in the Indo-Iranian Investiture with the Sacred Girdle”
  • Hamid Moein: “Some remarks about the Zoroastrian ceremony of cutting a new kusti according to two Persian Rivāyat manuscripts and two of the oldest Avestan manuscripts”