The Seleucid Empire (311–64 BCE) was unlike anything the ancient Mediterranean and Near Eastern worlds had seen. Stretching from present-day Bulgaria to Tajikistan—the bulk of Alexander the Great’s Asian conquests—the kingdom encompassed a territory of remarkable ethnic, religious, and linguistic diversity; yet it did not include Macedonia, the ancestral homeland of the dynasty. The Land of the Elephant Kings investigates how the Seleucid kings, ruling over lands to which they had no historic claim, attempted to transform this territory into a coherent and meaningful space.
Based on recent archaeological evidence and ancient primary sources, Paul J. Kosmin’s multidisciplinary approach treats the Seleucid Empire not as a mosaic of regions but as a land unified in imperial ideology and articulated by spatial practices. Kosmin uncovers how Seleucid geographers and ethnographers worked to naturalize the kingdom’s borders with India and Central Asia in ways that shaped Roman and later medieval understandings of “the East.” In the West, Seleucid rulers turned their backs on Macedonia, shifting their sense of homeland to Syria. By mapping the Seleucid kings’ travels and studying the cities they founded—an ambitious colonial policy that has influenced the Near East to this day—Kosmin shows how the empire’s territorial identity was constructed on the ground. In the empire’s final century, with enemies pressing harder and central power disintegrating, we see that the very modes by which Seleucid territory had been formed determined the way in which it fell apart.
Provencal, Vernon L. 2015. Sophist kings: Persians as other in Herodotus. Bloomsbury.
Sophist Kings: Persians as Other sets forth a reading of Herodotus’ Histories that highlights the consistency with which the Persians are depicted as sophists and Persian culture is infused with a sophistic ideology.
The Persians as the Greek ‘other’ have a crucial role throughout Herodotus’ Histories, but their characterisation is far divorced from historical reality. Instead, from their first appearance at the beginning of the Histories, Herodotus presents the Persians as adept in the argumentation of Greek sophists active in mid-5th century Athens. Moreover, Herodotus’ construct of the Sophist King, in whom political reason serves human ambition, is used to explain the Achaemenid model of kingship whose rule is grounded in a theological knowledge of cosmic order and of divine justice as the political good.
This original and in-depth study explores how the ideology which Herodotus ascribes to the Persians comes directly from fifth-century sophists whose arguments served to justify Athenian imperialism. The volume connects the ideological conflict between panhellenism and imperialism in Herodotus’ contemporary Greece to his representation of the past conflict between Greek freedom and Persian imperialism. Detecting a universal paradigm, Sophist Kings argues that Herodotus was suggesting the Athenians should regard their own empire as a betrayal of the common cause by which they led the Greeks to victory in the Persian wars.
About the author: Vernon L. Provencal is Professor of Classics at Acadia University, Canada.
Iranica Antiqua, Volume 50
Iranica Antiqua is one of the leading scholarly journals covering studies on the civilization of pre-Islamic Iran in its broadest sense. This annual publication, edited by the Department for Near Eastern Art and Archaeology at Gent University, Belgium, contains preliminary excavation reports, contributions on archaeological problems, studies on different aspects of history, institutions, religion, epigraphy, numismatics and history of art of ancient Iran, as well as on cultural exchanges and relations between Iran and its neighbours.
Starting from important new archaeological findings and insights that have led to a rethinking of the history of viticulture in Iran and its wider Asian context, this volume explores various aspects of the cultural, social and political significance of grape wine in the Iranian cultural sphere. It assembles specialized studies and interpretative essays ranging from the question of the origins of viticulture and winemaking and the trade of wine between the Iranian plateau and China to viticulture and wine consumption in 20th-century Kafiristan, from the place of intoxicating beverages in hadith to the nature and function of wine in classical Persian poetry and Iranian architecture, from the ambiguities of alcohol in pre-modern Persia to the challenges of modernity and colonial encounters.
The present volume is closing a gap of the specialist literature felt for some time, because the glossaries and dictionaries available cover the Old Persian vocabulary only in part and are defective in some respects. For preparing a new Old Persian dictionary the situation is quite favourable at present, since a complete edition of the royal inscriptions has been published in 2009 by the author in his book “Die altpersischen Inschriften der Achaimeniden” (Wiesbaden 2009), where only some texts of minor relevance, the inscriptions on vessels, seals (and sealings) and weights, had been ignored. A dictionary like the present comprehensive work probably never had been tackled before for a corpus language like Old Persian, for in order to cope the divergent needs of all sorts of users it contains six separate lists or indexes: lists of (1) the transliterated and (2) the transcriptional word-forms (this one giving a short grammatical definition and a list of all references), (3) the lexicon proper, arranged by word-stems, roots etc. and giving a translation as well as short information about the (syntactical, phraseological or other) use of the word and its etymology, and finally (4–5) reverse indexes of the first two lists and (6) of the dictionary itself (verbal roots, nominal and pronominal stems and indeclinable words being kept apart).
For more information see the ToC and read the Preface (in German) to this volume .
About the Author:
Rüdiger Schmitt, from 1979 to his retirement in 2004 Professor of Comparative Indo-European Philology and Indo-Iranian Studies at Saarland University in Saarbrücken; born in Würzburg on June 1, 1939; studies from 1958 to 1965 in Würzburg, Erlangen and Saarbrücken, particularly with Manfred Mayrhofer; after publications on Indo-European poetical language, on the Greek and Armenian languages specialized on the ancient Iranian languages, Old Persian epigraphy and, above all, Iranian personal names.
Life along the Silk Road
Whitfield, Susan. 2015. Life along the Silk Road. University of California Press.
In this long-awaited second edition, Susan Whitfield broadens her exploration of the Silk Road and expands her rich and varied portrait of life along the great pre-modern trade routes of Eurasia. This new edition is comprehensively updated to support further understanding of themes relevant to global and comparative history and remains the only history of the Silk Road to reconstruct the route through the personal experiences of travelers.
In the first 1,000 years after Christ, merchants, missionaries, monks, mendicants, and military men traveled the vast network of Central Asian tracks that became known as the Silk Road. Whitfield recounts the lives of twelve individuals who lived at different times during this period, including two characters new to this edition: an African shipmaster and a Persian traveler and writer during the Arab caliphate. With these additional tales, Whitfield extends both geographical and chronological scope, bringing into view the maritime links across the Indian Ocean and depicting the network of north-south routes from the Baltic to the Gulf.
Susan Whitfield runs the International Dunhuang Project at the British Library, which provides online access to hundreds of thousands of manuscripts, paintings, and archaeological artifacts from the eastern Silk Road. The author of numerous books and articles on the Silk Road and China, Whitfield travels widely in the region and curates relevant exhibitions. She lectures and teaches worldwide.
Learning from the Magi
Religious Studies presents: “Learning from the Magi: Zoroastrianism and the New Movement in Talmud Study” with Shai Secunda | Taube Center for Jewish Studies
Friday, May 15, 2015 – 12:15pm – 1:30pm
The lecture is part of a Zoroastrianism Studies Lecture Series sponsored by the Department of Religious Studies, Stanford University. For questions about the series, please contact Dr. Yuhan Vevaina (vevaina@stanford.edu).
Following on a number of individual descriptions of the phonology and morphology of the languages Middle Persian and Parthian and an attempt to place aspects of the syntax of both languages side-by-side, the Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch) [Grammar of Western Middle Iranian (Parthian and Middle Persian)] is the first attempt to describe all areas of the two languages Middle Persian and Parthian together in a meaningful and balanced way. After an overview of the extant material, the scripts used for these languages are described. Chapters on phonology, morphology and syntax follow. The common history of these neighbouring and closely related languages during about a thousand years means that it is very useful to deal with them together, because in the epigraphical testimonies of the 3rd century and in the Manichaean material from Turfan on the Silk Road (9th and 10th-century copies of originals from the 3rd up to the 7th century) these languages are attested together and with interaction. These source groups offer an excellent and very reliable basis for the description. Literary, mostly Zoroastrian, Middle Persian from the Sasanian Empire and era was also consulted; but not the “scholastic” Zoroastrian literature of the 9th century which follows its own rules. The depiction is well-organized, the quotations are clearly marked for language. In the extensive chapter on syntax the quotations are presented in a clear transcription; the originals (in transliteration) are given in a separate listing and are made accessible by an index. Scholars and students of Iranian linguistic, cultural and religious history, Manichaeologists, those interested in Central Asia and Indoeuropeanists will consult this book.
Ancient World Digital Library (AWDL)
The Ancient World Digital Library (AWDL), an initiative of the Institute for the Study of the Ancient World (ISAW) at New York University, has been redesigned and relaunched:
AWDL will identify, collect, curate, and provide access to a broad range of scholarly materials relevant to the study of the ancient world.
The digital library is a treasure trove for anyone interested in the ancient world and naturally contains material relevant to Iranian Studies such as the digitised copy of the second volume of Henning’s selected papers or Back’s Die sassanidischen Staatsinschriften. Why not head over and read up on the Middle Persian word for beer, the dates of Mani’s life, the term for coriander or on a grain of mustard, topics that demonstrate the depth and breadth of Henning’s scholarship.
Changes in Late Antique Legal Systems
International workshop organized by project C03 “Interaction and Change in Oriental Legal Systems. The Transfer of Normative Knowledge as Exemplified by Zoroastrian and Islamic Law (Seventh to Eleventh Centuries)” (Head: M. Macuch)
May 22, 2015, 09:00 AM c.t. – 06:30 PM
SFB-Villa, Sitzungsraum, Schwendenerstraße 8, 14195 Berlin-Dahlem
Legal systems are characterized by sophisticated technical languages that make use of a multitude of juridical terms to describe mostly complex circumstances. Whereas legal terms on the one hand have a stabilizing function and serve the jurists for the categorization and evaluation of cases – what is especially true for the tradition-oriented systems of the Late Antiquity like the Roman-Byzantine, Zoroastrian, Islamic, Jewish or Christian canonical laws – they show on the other hand constant changes in their historical development with regard to content and meaning. Besides such endogenous factors in the change of meaning, also exogenous sources as the adoption of a term from an alien law system and its recontextualization are conceivable. In both cases it results in intended or unintended shifts of meaning that may have an impact on other terms or elements of the system, depending on the relevance of the term. It is in particular this modification of Late Antique legal systems caused by changes of legal terms that is subject of the workshop. It targets on an exemplary more detailed description and analysis of the further development of particular legal terms within the systems as well as in their interrelation.
To register, please contact Dr. Iris Colditz: icolditz[at]campus.fu-berlin.de.
Program
9:15–9:30 a.m | Maria Macuch (Berlin): Welcome and Introduction |
Panel 1: Rechtsbegriffe und -institutionen in transkulturellem Kontext |
|
9:30–10:15 a.m | Johannes Pahlitzsch (Mainz): „Die Entstehung des christlichen waqf“ |
10:15–11:00 a.m | Richard Payne (Chicago): „Christianizing Stūrīh: Law, Reproduction, and Elite Formation in the Iranian Empire“ |
11:00–11:30 a.m | coffee break |
11:30 a.m. –12:15 p.m. | János Jany (Budapest): „Transmitters of Legal Knowledge: Dadestan, Fatwa, Responsum“ |
12:15–1:45 p.m. | lunch break |
Panel 2: Wandel von Rechtsbegriffen und Argumentationsformen im jüdischen und römischen Recht |
|
1:45–2:30 p.m. | Ronen Reichman (Heidelberg): „‚Was die Schrift lehrt, geht aber doch aus einem Vernunftsargument hervor!‘: Über die Entwicklung eines (rechtspositivistischen [?]) Argumentationsmusters in der rabbinischen Literatur“ |
2:30–3:15 p.m. | Anna Seelentag (Frankfurt/M.): „Tutela und cura – Zur Annäherung zweier Rechtsbegriffe im römischen Recht“ |
3:15–3:45 p.m. | coffee break |
3:45–4:30 p.m. | Johannes Platschek (München): „Arra in römischen Rechtstexten“ |
4:30–5:15 p.m. | Thomas Rüfner (Trier): „Ius, iudex, iurisdictio: Die Terminologie des römischen Prozessrechts in der Spätantike“ |
5:15–5:30 p.m. | coffee break |
5:30–6:30 p.m. | Final Discussion |