Categories
Books

From Avestan to Armenian

Jouravel, Anna & Audrey Mathys (eds.). 2021. Wort- und Formenvielfalt. Festschrift fur Christoph Koch zum 80. Geburtstag (Studies on Language and Culture in Central and Eastern Europe 37). Frankfurt am Main: Peter Lang.

This Festschrift in honour of Christoph Koch, Professor of Comparative and Indo-Germanic Linguistics at the Free University of Berlin on the occation of his 80th birthday, contains some contributions relevant for Iranian Studies:

After an exhaustive analysis of the attestation of the Avestan letter ń in the Iranian manuscripts of the Long Liturgy, it is concluded that this letter appears only before , but not before i or e with the exception of the group °niuuV, where ń is also regular. Concerning the use of the epenthesis or not, it is concluded that the epenthesis is regular before ń, except when ń appears after initial a (e.g. ańiia– vs. maińiiu– ). The comparison of acc.sg. ainīm to ańiiō and rest of the forms of the paradigm leads us to the conclusion that two successive waves of epenthesis have to be assumed: the first one affected only syllables before and was prior to the transformation of n > ń. The second one affected the syllables before i or final e and is posterior to the evolution n > ń.

  • Durkin-Meisterernst, Desmond: “Does a two-dimensional system fit into a one-dimensional system? Considering the Armenian alphabet.”

This article describes how the Armenian alphabet combined the Syriac/Aramaic and Greek alphabets to build an alphabet for Classical Armenian. It shows how the system of six affricates was built into this in a two-dimensional way.

  • Forssman, Bernhard: “Jungavestisch ərəduuafšnī-, Sanskrit ūrdhvastanī-“.

The archaic Young Avestan compound ərəduuafšnī– ‘with erected breasts’ has the genetic equivalent ūrdhvastanī– in Sanskrit, formally modernised and attested only in the more recent language, but nevertheless of early origin, as can be inferred from the Vedic antonym lambastanī– ‘with pendulous breasts’.